мова, мовне питання, дискусія, дискусійний клуб, Полтава, Олександр Золотухін, Сергій Костенко, Павло Шевело,
Дискуссионный Клуб Полтава 2

В чому суть мовного питання в Україні та як його “остаточно” вирішити?

В чому суть мовного питання в Україні та як його “остаточно” вирішити?

Дискусія в рамках Дискусійного Клубу Полтава.

Дискутували: Павло Шевело, організатор дискусійного Клубу “Тяма”, Сергій Костенко, політичний філософ, Олександр Золотухін, організатор Дискусійного Клубу Полтава.

В першій частині Павло Шевело зробив доповідь з розглядуваного питання. Далі було обговорення.

===

ПОДАЛЬШИЙ ТЕКСТ ТЕЗ СФОРМОВАНО ПРОГРАМОЮ ШТУЧНОГО ІНТЕЛЕКТУ:

Дискусія про мовне питання в Україні, особистий досвід дерусифікації та інцидент навколо малювання риби російською мовою.

00:00 У чому суть мовного питання в Україні та як його нарешті вирішити.

– Мовні казуси стали модними і їх треба вирішувати

– Консенсус має бути досягнутий між усіма громадянами та підтримуватися

09:34 Досягти консенсусу шляхом компромісу важко.

– Компроміс – це максимум, чого можна досягти, коли люди з різними баченнями та позиціями намагаються знайти спільну мову.

– Важливою є комунікація між усіма інституціями України та громадянами між собою. – Українська – сильний кандидат на спільну мову для українців.

– В Україні двомовність може працювати, але для цього потрібні раціональні очікування та підтримка Соборності.

– Мовне питання – це часткове питання всієї проблеми.

18:15 Мовні права та пріоритети в Україні.

– Українці боролися за право отримувати послуги українською мовою

– Значення спілкування українською мовою для оволодіння мовою

– Дискусія навколо російськомовного навчання в школах

– Мовне розмаїття в Україні, включно з вимерлими мовами

27:00 Мовна проблема в Україні.

– Компромісу та консенсусу важко досягти

– Домінування однієї частини населення над іншою – справжня проблема

34:49 Мовні переваги та особисте ставлення до спілкування.

– Дискусія про використання української та російської мов у спілкуванні

– Право особи на особисті мовні переваги

– Різні мовні політики в різних країнах

00:57 Мовний конфлікт в Україні.

– Російська мова важлива для мільйонів людей в Україні

– Державна мовна політика спричинила напругу та конфлікт

49:59 В Україні мають бути етично визнані дві мови – російська та українська.

– Двомовність ніде не спрацювала, і в результаті природного відбору одна мова врешті-решт перемагає.

– Для вирішення мовного питання в Україні потрібно провести референдум.

– Доповідач вважає важливим висловлювати чітку та несуперечливу позицію.

– У кожного своя позиція з цього приводу.

59:56 Україна насправді двомовна, але примушувати людей відмовлятися від своєї мови – це не вихід.

– Ідеалістична позиція Павла відрізняється від реальності поглядів Сергія

– Над російськомовними людьми знущаються, змушують відмовлятися від своєї мови

01:24 Найбільші проблеми України – нестача води, демографічна криза та корупція.

– За прогнозами, нестача води спричинить війни в найближчі 10 років.

– Великий відсоток людей, які виїхали з України, не планують повертатися, що в тому числі призводить до демографічної кризи.

– Перша проблема в Україні – це корупція.

===

Доповідь за темою Павла Шевело.

Дуже коротко про себе

1956 року народження.

Пам’ятаю СРСР.

Спиратися на свій досвід.

Процесу зросійщення.

До 1999 року було зросійщення.

Вирішив бути україномовним.

В усіх аспектах свого життя.

Але словниковий запас російською більший за українську.

Індивідуальна ситуація.

2016 році – інцидент навколо рибок, намальованих навколо Охмадит (лікарня).

Художниці вирішили додати до рибок текст російською мовою.

Тоді вперше з’явилося слово мовосрач.

Я зрозумів, що мій індивідуальний досвід може бути корисний для когось.

Багаж раціональної людини.

Керуватися не емоціями, а раціо.

Я з дискусійного клубу «Тяма».

ХОЧЕТЬСЯ СТАТИ КИМОСЬ

Є вже проект «Розумно про українську мову».

Обгрунтування теми «В чому суть мовного питання в Україні
та як його “остаточно” вирішити
»

Чому саме така тема є актуальною (цілком на часі)

Тому що допоки не буде отримано на нього відповіді, доти будуть продовжуватися соціальні інциденти, прозвані “мовосрачами”.

 Увага: відповідь потрібно 

 а) отримати

б) узгодити між усіма громадянами України

і зробити це в умовах постійної і тотальної смислової війни, себто смислової агресії з боку “каРФагену”

Мовні інциденти постійно трапляються.

Це показник того, що потрібно вирішувати це питання.

Що може допомогти?

Відповідь потрібно отримати і узгодити між усіма громадянами України.

А чи ж можливо вирішити мовне питання в Україні, та ще й ОСТАТОЧНО?

Ні (демографія, міграційні потоки,….)

Якщо вирішувати остаточно, то запах насильства.

Природа мовної політики в кожній державі така, що це питання неможливо вирішити остаточно. МОЖНА ЗГАДАТИ ДИСИДЕНТІВ. ЦЕ ТОЙ САМИЙ СРСР, ТІЛЬКИ З ІНШОГО БОКУ.

То врегулювати це питання. Підтримувати консенсунс.

Якщо не можливо вирішити, то що ж тоді робити?

Владнати (врегулювати):

а) втілити

б) і надалі підтримувати

динамічний консенсус з проміжними компромісами.

Згода і катарсис – між усіма.

Консенсус зразу виробити неможливо.

Проміжні компроміси.

Після компромісу має бути всім краще, але не ідеально.

ЯКУ ПРОБЛЕМУ ВИРІШУЄ ВИРІШЕННЯ МОВНОГО ПИТАННЯ?

Обговорення за темою

То у чому ж суть мовного питання в Україні?

Яка мова буде провайдером соціальних проектів в Україні?

Спільна мова забезпечує комунікацію громадян в Україні. АЛЕ ЗАРАЗ ВЖЕ ЗАКОНОМ ЦЕ ВСТАНОВЛЕНО.

Осердя МП: Яка мова буде провайдером соціальної (зокрема політичної) функції
спільної мови всіх громадян України?

Що таке спільна мова громадян і для чого вона?

Спільна мова забезпечує комунікацію всіх інститутів України та всіх громадян УКраїни між собою.

Держапарат (“держава”) це є лише частина (підмережа мережі) інститутів України.

В свою чергу та комунікація уможливлює «разомність» (спільнодію, то ж колективну суб’єктність) народу України.

Чому “якась” разомність, а де знайома «соборність» (“збирання до кучі”)? Вона там, де і була (і де їй і належить бути), але її недостатньо.

        ліберальна демократія і нація – це постійна комунікація, плебісцит,….

                Гуртожиток – це соборність без разомності

        Разомність – передумова добробуту, але добробут – це далеко не лише заможність.

….

Українська – кандидат №1 на “роль” спільної мови.

Мова призводить до спільнодії. АЛЕ ВЧЕНІ КАЖУТЬ, ЩО СПІЛЬНОДІЯ МІЖ ЛЮДЬМИ З РІЗНИМИ МІЗКАМИ.

Жити гуртом – АЛЕ ЛЮДИ РІЗНІ, РІЗНІ ГРУПИ. СПІЛЬНОДІЇ НЕМАЄ.

Заможності мало. А НАШІ ДІВЧАТА ЇДУТЬ ЗА КОРДОН. 30-50% НЕ ПЛАНУЮТЬ ПОВЕРТАТИСЯ.

Чому нема сенсу говорити про двомовність в Україні?

 1) Вчити “матчастину”:

        * “Мовна політика в багатомовних країнах. Закордонний досвід та його придатність для України” Автор: ВОЛОДИМИР КУЛИК   (+рецензія)

        * Лекція Юрія Макарова:

                 ** “Має залишитися тільки один. Лекція про мову

                 ** “Має залишитися хтось один: сувора реальність мовних взаємодій

                 ** “Суворі реалії мовних взаємин” 

                 ** “Сувора реальність мовних взаємин

2) Бути (якщо не є такими, то стати такими)

а) уважними як до досвіду чужого (“матчастина”) й власного (зокрема попередніх мовних інцидентів;

б) розважливими щодо пропозицій “мовних рреволюцій” (радикальних реформ) чи окремих удосконалень (мовляв “крок за кроком”).

Головне запитання:
Якщо двомовність не спрацьовує ніде в світі (Фінляндія, Бельгія, Ірландія, Квебек то ж і Канада в цілому), то на яких підставах (засновках) можна збудувати раціональні очікування, що вона спрацює в Україні?

Індивідуальна двомовність – це важко для майже всіх + величезна морока для держави.

N.B. Білінгвізм <> Діглосія

В УКРАЇНІ НА РІВНІ ДЕРЖАВИ НЕМАЄ БАГАТОМОВНОСТІ.

В інших країнах немає багатомовності.

Підпитання української мови.

Закон – право отримати обслуговування українською мовою.

ЛЮДИ НЕ ХОЧУТЬ. НЕ ХОЧУТЬ НАСИЛЛЯ.

Підпитання української мови

Сфера сервісу: право українця отримати сервіс українською мовою на всій території України.

Ніде в світі українці не можуть мати цього права.

Вплив сімейного середовища на опанування української дітьми.

Є наукові дослідження, якщо певною мовою час від часу батьки спілкуються, це сприяє тому, що діти опановують.

Підпитання російської мови
право вивчення в школі російської мови

право отримання всієї середньої (“шкільної”) освіти російською мовою

право отримання вищої / вищої спеціальної освіти російською мовою 

Чи є однаковими мовні інтереси та пріоритети всіх російськомовних?

Деякі наполягають, щоб діти вчили російську мову. А АНГЛІЙСЬКУ?

З подачі міністра Козирєва, з 1996 року, елемент смислової війни – соотєчествєнніки. Це етнічні росіяни

Всі, хто говорить російською. А ЯКЩО АНГЛІЙСЬКОЮ?

Чи дійсно інтереси всіх російськомовних однакові? Ні, різні інтереси.

Підпитання старошведської мови

Збереження унікальних (“нема більше ніде в світі, крім як в Україні”) 

Є два села, де рідною мовою є старошведська.

Як бути з мовами, яких більше ніде в світі не існує.

Притча. Про сліпців, які мацали слона і намагалися, що воно таке.

===

Дивіться нашу дискусію, міркуйте і робіть власний розсудливий висновок.

Голосуйте!

Як вирішити мовне питання в Україні?

Просмотреть результаты

Загрузка ... Загрузка ...
Поделиться:
0
Александр Золотухин

Александр Золотухин

Организатор Дисскуссионного Клуба Полтава, консультант по вопросам бухгалтерского учёта и налогообложения

Комментарии (2)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *